Храм свт.Феодосія ЧернігівськогоХрам свт.Феодосія Чернігівського
тел. 066-996-2243
 
День за днем
Про важливе
Бібліотека
Недільна школа
Милосердя
Сервіси сайту
Главная >> Газета 'Колокол' № 74 Пасха 2008 г. >> Храмы в честь Воскресения Христова

Храмы в честь Воскресения Христова

Храм Воскресения Христова в Новом Иерусалиме под Москвой.

Построен в 17-м ст. при патриархе Никоне.
Копия храма Гроба Господня или Воскресения в Иерусалиме на Голгофе.

Храм Воскресения Христова в Санкт-Петербурге храм Спас-на-крови

Был возведен в 1883-1907 годах, на месте, где 1 марта 1881 года погиб Александр II.

Храм Воскресения Христова в Москве в Кадашах (Замоскворечья).

Первые сведения о деревянной церкви встречаются уже в грамоте под 1493 г., где она именуется "церковью Воскресения что на Грязех".

Храм Воскресения Христова в Москве в Сокольниках.

Первоначально хор храма состоял из слепых.

Освящен 22 декабря 1913 г.

В 1940-1970 гг. в храме проходили собрания по случаю знаменательных дат в истории Церкви, в 1945 г. - заседание Поместного Собора Русской Православной Церкви.

Храм Воскресения Христова в Крыму в Форосе

Построена в память чудесного спасения императора Александра III с семьёй при крушении царского поезда 17 октября 1888 года у станции Борки.
Освящена в 1892 году.

Храм Воскресения Христова в Рабате, Марокко

Под громкие крики муэдзинов, протяжно слетающих с многочисленных минаретов, по рабатским улицам идём к белоснежной церкви Воскресения Христова - островку пра-вославия в исламском мире.

Недавно церковь подукрасили и подремонтировали моряки из Новороссийска. Они пришли сюда поклониться землякам из Новороссийска и Севастополя, нашедшим здесь последний приют. Гонимые судьбой, они в лихолетье 1920 года бежали от большевиков на кораблях Российского Императорского флота на чужбину, в тунисский средиземно-морский порт Бизерта, а оттуда - кто куда, в том числе в марокканский порт Касабланка и оттуда в королевскую столицу Рабат.
Не случайно, одна из самых почитаемых в храме Воскресения Христова - икона Великомученика Георгия, изображенного с Андреевским крестом. По краям её обрамляет георгиевская лента, как на матросских безкозырках. Доставлена икона из Бизерты в Рабат, где покоятся графини Марина Шереметева, Екатерина Урусова, потомки рода Волконских, Долгоруких, Трубецких, сын великого писателя Льва Толстого Михаил, десятки других наших соотечественников...

Под сенью акаций, где обычно после службы уютно усаживались за чашкой чая прихожане первой волны русской эмиграции, меня принял настоятель протоиерей Геннадий.
"Этот храм - один из самых старых эмигрантских за рубежом, которые имеет Московский Патриархат, - рассказывает отец Геннадий. - Приход был основан в 1927 году, а сам храм освящен в 1932-м.
Всё это время не прекращается молитва русских людей, которые нуждаются в духовной связи с Родиной.
В судьбах настоятелей храма отразилась трагическая история нашего отечества.
Список открывает архимандрит Варсонофий Толстихин - происходил из валаамских иноков.
После разрушения монастырей на Валааме он бежал в Финляндию, потом в Париж, а оттуда был направлен в Марокко, для "организации русских людей и образования прихода".
Отец Варсонофий трудился с самых первых дней прибытия русских эмигрантов в Марокко.
Умер он в 1952 году и похоронен в Рабате. Он близко знал отца Иоанна Кронштадтского.
Вторым настоятелем был архимандрит Митрофан Ярославцев.
В прошлом, в миру, это был русский офицер, который с армией Врангеля покинул Крым и в результате жизненных перипетий оказался в Рабате.

Храм Воскресения Христова связан и с именем знаменитого французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери. В 30-е годы легендарный летчик и писатель приютил у себя дома, в Рабате, монаха, которому отвел под жилье мансарду.
Монах оказался архимандритом Владимиром (Балинным).
Русский изгнанник и автор "Маленького принца" и "Ночного полета" подружились.
Позже Сент-Экзюпери частенько бывал в русском православном храме.
Ему полюбились церковные службы, духовные песнопения, и хотя он и не знал русского языка, но черпал из них огромную духовную силу.
Свидетельства об этом оставила в своих мемуарах графиня Екатерина Урусова.
Она-то и стала первой переводчицей некоторых писем писателя на русский язык.

Уходя из храма, я еще раз взглянул на старинную икону, привезенную из России моряками русской эскадры.
Под потемневшим от времени ликом св. Георгия начертаны вечные слова: "Моли о нас".

 

 


Святителю отче наш, Феодосіє, моли Бога за нас!
Газета Колокол | Храм святителя Феодосія Чернігівського
© 2009-2023 Храм свт.Феодосія Чернігівського
(03179 Київ, вул. Чорнобильська, 2. тел. +38 066-996-2243)

За благословінням Блаженішого Володимира, Митрополита Київського і Всієї України.

Головний редактор - протоієрей Олександр Білокур , Головний редактор - Олена Блайвас, Технічний редактор - Олександр Перехрестенко


Відвідувачей на сайті: 230